The first tome or volume of the paraphrase of Erasmus vpon the newe testamente [electronic resource]

Erasmus, Desiderius, d. 1536.
Bib ID
vtls000922709
出版項
.
稽核項
[20], cxxi [i.e. cx], [8], xciiii; [14], xii, xii-lxxxiii, [1], lxxv-cxciiii; [8], liii, lv-cxiiii [i.e. cxvii]; [2], lxv, [1], lxvi-lxxxvii leaves
電子版
附註項
國科會人文處全國授權 (2007)
預約人數:0
全部評等: 0
沒有紀錄。
 
 
 
02854nam a2200517Ia 4500
001
 
 
vtls000922709
003
 
 
VRT
005
 
 
20070807082100.0
006
 
 
m        d 
007
 
 
cr bn |||a|bb|
008
 
 
070807s1548    enk     s     00| | eng d
039
9
$y 200708070821 $z VLOAD
040
$a Cu-RivES $c Cu-RivES $d CStRLIN $d Cu-RivES $e dcrb $d WaOLN $b eng $c TKU
100
1
$a Erasmus, Desiderius, $d d. 1536.
240
1
0
$a Paraphrases in Novum Testamentum. $l English. $p Vol. 1
245
1
4
$a The first tome or volume of the paraphrase of Erasmus vpon the newe testamente $h [electronic resource]
246
2
$a First tome or volume of the paraphrase of Erasmus upon the newe testamente
260
$c .
300
$a [20], cxxi [i.e. cx], [8], xciiii; [14], xii, xii-lxxxiii, [1], lxxv-cxciiii; [8], liii, lv-cxiiii [i.e. cxvii]; [2], lxv, [1], lxvi-lxxxvii leaves
500
$a Mark is translated by Thomas Caius, Luke by Nicholas Udall, John by Princess Mary Tudor with the help of Francis Malet; the others anonymous. The whole edited by Udall.
500
$a With the Bible text in the Great Bible version.
500
$a Each book has separate foliation; Luke through Acts each have separate register.
500
$a Leaves cviiii, cx of Matthew misnumbered ciiii, cxxi. Leaf after (Luke) lxxxiii numbered lxxxviii. Leaf cxvii of John misnumbered cxiiii. The leaf after (Acts) lxv is an unnumbered insert.
500
$a In this edition, Matthew B1r catchword is "whiche".
500
$a Mark, Gg1r catchword: "of theyr"; Luke, e1r catchword: "And"; John, A1r catchword: "by"; Acts, A1r catchword: "derfull". However, copies frequently have sections mixed from STC 2854.
500
$a Reproduction of original in the Folger Shakespeare Library.
500
$a Enpriented at London : in Fletestrete at the signe of the sunne by Edwarde Whitchurche, the last daie of Ianuarie. Anno Domini. 1548.
510
4
$a STC (2nd ed.) $c 2854.2
510
4
$a Darlow & Moule (Rev. 1968) $c 72
510
4
$a STC $c 10502
510
4
$a STC $c 2854
533
$7 s1999    miun s
533
$a Electronic reproduction.
533
$b Ann Arbor, Mich. : $c UMI, $d 1999-
533
$f (Early English books online)
533
$n Digital version of: (Early English books, 1475-1640 ; 2073:4, 1475:10, 302:5)
591
$a 國科會人文處全國授權 (2007) $b NSC National License (2007)
630
0
0
$a Bible. $p N.T. $x Commentaries $v Early works to 1800.
700
1
$a Caius, Thomas, $d d. 1572.
700
0
$a Mary $b I, $c Queen of England, $d 1516-1558.
700
1
$a Malet, Francis.
700
1
$a Udall, Nicholas, $d 1505-1556.
830
0
$a Early English books online.
856
4
$u http://info.lib.tku.edu.tw/ebook/redirect.asp?bibid=922709
856
4
$u http://info.lib.tku.edu.tw/ebook/redirect.asp?bibid=922709
856
4
$u http://info.lib.tku.edu.tw/ebook/redirect.asp?bibid=922709
沒有評論
叢書名
Early English books online.
附註
Mark is translated by Thomas Caius, Luke by Nicholas Udall, John by Princess Mary Tudor with the help of Francis Malet; the others anonymous. The whole edited by Udall.
With the Bible text in the Great Bible version.
Each book has separate foliation; Luke through Acts each have separate register.
Leaves cviiii, cx of Matthew misnumbered ciiii, cxxi. Leaf after (Luke) lxxxiii numbered lxxxviii. Leaf cxvii of John misnumbered cxiiii. The leaf after (Acts) lxv is an unnumbered insert.
In this edition, Matthew B1r catchword is "whiche".
Mark, Gg1r catchword: "of theyr"; Luke, e1r catchword: "And"; John, A1r catchword: "by"; Acts, A1r catchword: "derfull". However, copies frequently have sections mixed from STC 2854.
Reproduction of original in the Folger Shakespeare Library.
Enpriented at London : in Fletestrete at the signe of the sunne by Edwarde Whitchurche, the last daie of Ianuarie. Anno Domini. 1548.
STC (2nd ed.)
Darlow & Moule (Rev. 1968)
STC
STC
國科會人文處全國授權 (2007)
合著者